Legal Representation
Attorney
James H. Walters
USPTO Deadlines
Application History
24 eventsDate | Code | Type | Description |
---|---|---|---|
Jul 8, 2013 | ABN6 | S | ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED |
Jul 8, 2013 | MAB6 | O | ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED |
Dec 4, 2012 | NOAM | E | NOA E-MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT |
Oct 9, 2012 | PUBO | A | PUBLISHED FOR OPPOSITION |
Oct 9, 2012 | NPUB | E | OFFICIAL GAZETTE PUBLICATION CONFIRMATION E-MAILED |
Sep 19, 2012 | NONP | E | NOTIFICATION OF NOTICE OF PUBLICATION E-MAILED |
Sep 6, 2012 | ALIE | A | ASSIGNED TO LIE |
Sep 6, 2012 | PREV | O | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED |
Aug 24, 2012 | CNSA | P | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER |
Aug 9, 2012 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED |
Aug 8, 2012 | ERFR | I | TEAS REQUEST FOR RECONSIDERATION RECEIVED |
Aug 8, 2012 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE |
Aug 2, 2012 | CNFR | R | FINAL REFUSAL WRITTEN |
Aug 2, 2012 | GNFR | O | FINAL REFUSAL E-MAILED |
Aug 2, 2012 | GNFN | O | NOTIFICATION OF FINAL REFUSAL EMAILED |
Jul 27, 2012 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED |
Jul 26, 2012 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED |
Jul 26, 2012 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE |
Jan 27, 2012 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN |
Jan 27, 2012 | GNRT | F | NON-FINAL ACTION E-MAILED |
Jan 27, 2012 | GNRN | O | NOTIFICATION OF NON-FINAL ACTION E-MAILED |
Jan 24, 2012 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER |
Oct 18, 2011 | NWOS | I | NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED |
Oct 15, 2011 | NWAP | I | NEW APPLICATION ENTERED |
Detailed Classifications
Class 032
Energy drinks; Sports drinks; Sports drinks containing electrolytes; Sports drinks, namely, energy drinks; Fruit beverages, fruit drinks and juice flavored beverages, namely, passion fruit, orange, wild berry, lemon lime, cherry; fruit juices; Non-alcoholic beverages with tea flavor; Soft drinks flavored with tea
First Use Anywhere:
0
First Use in Commerce:
0
Additional Information
Translation
The English translation of "ZUJI" in the mark is "FOOTPRINT", "TO CHECK", "TO STOP", "PLACES WHERE ONE HAS BEEN", "ANCESTRAL HOME", and "THE LAND OF ONE'S FOREFATHERS".
Classification
International Classes
032
USPTO Documents
Loading USPTO documents...