Legal Representation
Attorney
Mary E. Cabanski
USPTO Deadlines
Application History
50 events| Date | Code | Type | Description | Documents |
|---|---|---|---|---|
| Feb 2, 2015 | MAB6 | O | ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED | Loading... |
| Feb 2, 2015 | ABN6 | S | ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED | Loading... |
| Jul 2, 2014 | EXRA | O | NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED | Loading... |
| Jul 1, 2014 | EX5G | S | SOU EXTENSION 5 GRANTED | Loading... |
| Jun 27, 2014 | EXT5 | S | SOU EXTENSION 5 FILED | Loading... |
| Jun 27, 2014 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... |
| Nov 2, 2013 | EXRA | O | NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED | Loading... |
| Nov 1, 2013 | EX4G | S | SOU EXTENSION 4 GRANTED | Loading... |
| Oct 22, 2013 | EXT4 | S | SOU EXTENSION 4 FILED | Loading... |
| Oct 22, 2013 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... |
| Jul 3, 2013 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... |
| May 3, 2013 | EXRA | O | NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED | Loading... |
| May 2, 2013 | EX3G | S | SOU EXTENSION 3 GRANTED | Loading... |
| Apr 30, 2013 | EXT3 | S | SOU EXTENSION 3 FILED | Loading... |
| Apr 30, 2013 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... |
| Jan 9, 2013 | EXRA | O | NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED | Loading... |
| Jan 8, 2013 | EX2G | S | SOU EXTENSION 2 GRANTED | Loading... |
| Dec 3, 2012 | EXT2 | S | SOU EXTENSION 2 FILED | Loading... |
| Dec 3, 2012 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... |
| Aug 2, 2012 | EXRA | O | NOTICE OF APPROVAL OF EXTENSION REQUEST MAILED | Loading... |
| Aug 2, 2012 | NOAC | O | CORRECTED NOA MAILED | Loading... |
| Aug 1, 2012 | EX1G | S | SOU EXTENSION 1 GRANTED | Loading... |
| Aug 1, 2012 | DPCC | D | DIVISIONAL PROCESSING COMPLETE | Loading... |
| Jul 20, 2012 | AITU | A | CASE ASSIGNED TO INTENT TO USE PARALEGAL | Loading... |
| Jun 27, 2012 | EXT1 | S | SOU EXTENSION 1 FILED | Loading... |
| Jun 27, 2012 | DRRR | I | DIVISIONAL REQUEST RECEIVED | Loading... |
| Jun 27, 2012 | ERTD | I | TEAS REQUEST TO DIVIDE RECEIVED | Loading... |
| Jun 27, 2012 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... |
| Dec 27, 2011 | NOAM | O | NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT | Loading... |
| Nov 1, 2011 | PUBO | A | PUBLISHED FOR OPPOSITION | Loading... |
| Oct 12, 2011 | NPUB | O | NOTICE OF PUBLICATION | Loading... |
| Sep 28, 2011 | PREV | O | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED | Loading... |
| Sep 28, 2011 | ALIE | A | ASSIGNED TO LIE | Loading... |
| Sep 16, 2011 | CNSA | P | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER | Loading... |
| Sep 6, 2011 | CNEA | O | EXAMINERS AMENDMENT MAILED | Loading... |
| Sep 2, 2011 | XAEC | I | EXAMINER'S AMENDMENT ENTERED | Loading... |
| Sep 2, 2011 | CNEA | R | EXAMINERS AMENDMENT -WRITTEN | Loading... |
| Apr 19, 2011 | CNFR | O | FINAL REFUSAL MAILED | Loading... |
| Apr 18, 2011 | CNFR | R | FINAL REFUSAL WRITTEN | Loading... |
| Mar 15, 2011 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED | Loading... |
| Mar 14, 2011 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... |
| Mar 14, 2011 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... |
| Feb 17, 2011 | CNRT | O | NON-FINAL ACTION MAILED | Loading... |
| Feb 16, 2011 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... |
| Jan 14, 2011 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED | Loading... |
| Jan 13, 2011 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... |
| Jan 13, 2011 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... |
| Oct 4, 2010 | TCCA | I | TEAS CHANGE OF CORRESPONDENCE RECEIVED | Loading... |
| Jul 19, 2010 | CNRT | F | NON-FINAL ACTION MAILED | Loading... |
| Jul 16, 2010 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... |
Detailed Classifications
Class 009
computer software for language translation; computer software for translating textual content from a number of different languages into a specified language thereby enabling search of keywords, determination of user sentiment, or feedback being provided for use in business intelligence (BI) and predictive analytics applications; computer software for translating textual content from a source language to one or more target languages to enable content to be searchable and discoverable in the target language as well as to enable self-service and user participation simultaneously in multiple languages for use in customer care and user community applications; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages for use in customer communications; computer software for translating a query from the source language to match the language of the documents in the knowledge base and upon finding a match, translating the matched document to the same language as the query for use in searchable knowledge bases; computer software for translating comments, queries, discussion threads and postings between different languages enabling participants to understand one another even while posting in the language they are most comfortable using for use in discussion forums and electronic bulletin boards; computer software for translation of product descriptions, property descriptions, location descriptions, catalog descriptions, reviews and ratings and customer communications for sale and support of the product or service for use in ecommerce; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages while using their native languages within the software that they are most comfortable using for use in communication and collaboration; computer software for enabling users to communicate in their native languages while using Romanized text and keyboards for use in transliteration; computer software for the production of textual transcriptions of voice in more languages than the language of the original speaker thus enabling creation of transcripts, logging and making conversations searchable for use in voice-to-text applications; computer software for enabling the understanding of broadcast and video feeds where the conversation is being conducted in one language by producing textual transcriptions in the text of another language that the viewer would understand for use in broadcast monitoring applications computer software for use and integration with blogs, social networking, and short message service (SMS) communications; web widgets, namely, computer programs for embedding the ability to provide live translation of content on a given page or live within a given application distributed for use by others in enhancing the functionality of their web pages; computer software for soliciting and gathering comments and feedback via web sites, the Internet and other computer and communication networks; computer software for recording and submitting comments on the accuracy of language translations in documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; computer software for recording and submitting comments on the usefulness of documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks
Additional Information
Pseudo Mark
BE GLOBAL
Classification
International Classes
009