Legal Representation
Attorney
Jerald E. Nagae, Reg. No. 29,418
USPTO Deadlines
Application History
19 eventsDate | Code | Type | Description | Documents |
---|---|---|---|---|
Jul 2, 2025 | CNSA | O | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER | Loading... |
Jul 2, 2025 | GNEA | F | EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED | Loading... |
Jul 2, 2025 | XAEC | I | EXAMINER'S AMENDMENT ENTERED | Loading... |
Jul 2, 2025 | GNEN | O | NOTIFICATION OF EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED | Loading... |
Jul 2, 2025 | CNEA | R | EXAMINERS AMENDMENT -WRITTEN | Loading... |
Jun 27, 2025 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED | Loading... |
Jun 26, 2025 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... |
Jun 26, 2025 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... |
May 20, 2025 | CORN | I | CORRECTION FROM THE IB EXAMINED, NO ACTION IS NEEDED | Loading... |
Mar 22, 2025 | RFNT | P | REFUSAL PROCESSED BY IB | Loading... |
Mar 3, 2025 | RFRR | P | REFUSAL PROCESSED BY MPU | Loading... |
Mar 3, 2025 | RFCS | P | NON-FINAL ACTION MAILED - REFUSAL SENT TO IB | Loading... |
Jan 15, 2025 | RFCR | E | NON-FINAL ACTION (IB REFUSAL) PREPARED FOR REVIEW | Loading... |
Jan 14, 2025 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... |
Jan 7, 2025 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... |
Nov 29, 2024 | CRCV | M | CORRECTION TRANSACTION RECEIVED FROM IB | Loading... |
Oct 3, 2024 | MAFR | O | APPLICATION FILING RECEIPT MAILED | Loading... |
Oct 3, 2024 | NWOS | I | NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED | Loading... |
Sep 26, 2024 | REPR | M | SN ASSIGNED FOR SECT 66A APPL FROM IB | Loading... |
Detailed Classifications
Class 033
Wine; sake; Japanese white liquor (shochu); Japanese sweet rice-based mixed liquor (shiro-zake); Japanese regenerated liquors (naoshi); Japanese Shochu-based mixed liquor (mirin); alcoholic fruit beverages; Japanese Shochu-based beverages, namely, Chuhai; beer flavored brewed alcoholic malt sparkling beverages, except beers; flavored liquors
Additional Information
Design Mark
The mark consists of the wording "TOKIKA" above two Japanese characters.
Translation
The wording "TOKIKA" has no meaning in a foreign language.
Other
The non-Latin characters in the mark transliterate to "TOKIKA", and this has no meaning in a foreign language.
Classification
International Classes
033