USPTO Deadlines
Application History
23 events| Date | Code | Type | Description | Documents |
|---|---|---|---|---|
| Sep 18, 2023 | UNDN | O | UNDELIVERABLE MAIL - NO ACTION TAKEN | Loading... |
| Apr 24, 2023 | DENA | O | NOTIFICATION OF EFFECT OF CANCELLATION OF INTL REG MAILED | Loading... |
| Apr 23, 2023 | DETH | P | DEATH OF INTERNATIONAL REGISTRATION | Loading... |
| Oct 19, 2015 | LIMN | I | LIMITATION FROM THE IB EXAMINED, NO ACTION IS NEEDED | Loading... |
| Oct 16, 2015 | LIMG | M | LIMITATION OF GOODS RECEIVED FROM IB | Loading... |
| Oct 17, 2014 | FINT | P | FINAL DECISION TRANSACTION PROCESSED BY IB | Loading... |
| Oct 1, 2014 | FICR | P | FINAL DISPOSITION NOTICE CREATED, TO BE SENT TO IB | Loading... |
| Oct 1, 2014 | FICS | P | FINAL DISPOSITION NOTICE SENT TO IB | Loading... |
| Jul 31, 2014 | OPNX | P | NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION - PROCESSED BY IB | Loading... |
| Jul 16, 2014 | OPNR | P | NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION CREATED, TO BE SENT TO IB | Loading... |
| Jul 16, 2014 | OPNS | P | NOTIFICATION OF POSSIBLE OPPOSITION SENT TO IB | Loading... |
| Dec 5, 2013 | UNDN | O | UNDELIVERABLE MAIL - NO ACTION TAKEN | Loading... |
| Oct 1, 2013 | ABN2 | O | ABANDONMENT - FAILURE TO RESPOND OR LATE RESPONSE | Loading... |
| Oct 1, 2013 | MAB2 | O | ABANDONMENT NOTICE MAILED - FAILURE TO RESPOND | Loading... |
| Mar 11, 2013 | RFNT | P | REFUSAL PROCESSED BY IB | Loading... |
| Feb 23, 2013 | MAFR | O | APPLICATION FILING RECEIPT MAILED | Loading... |
| Feb 21, 2013 | RFCR | E | NON-FINAL ACTION (IB REFUSAL) PREPARED FOR REVIEW | Loading... |
| Feb 21, 2013 | RFRR | P | REFUSAL PROCESSED BY MPU | Loading... |
| Feb 21, 2013 | RFCS | P | NON-FINAL ACTION MAILED - REFUSAL SENT TO IB | Loading... |
| Feb 20, 2013 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... |
| Feb 19, 2013 | NWOS | I | NEW APPLICATION OFFICE SUPPLIED DATA ENTERED | Loading... |
| Feb 19, 2013 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... |
| Feb 14, 2013 | REPR | M | SN ASSIGNED FOR SECT 66A APPL FROM IB | Loading... |
Additional Information
Translation
The English translation of the foreign word(s) in the mark is: A game development company that provides a nice, pleasant sort of 'dizziness.'.
Other
The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: (Joo) Beotigogeims.