Legal Representation
Attorney
                                            Dana M.  Gilland 
                                        USPTO Deadlines
Application History
21 events| Date | Code | Type | Description | Documents | 
|---|---|---|---|---|
| Jun 20, 2007 | ABN6 | S | ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED | Loading... | 
| Jun 20, 2007 | MAB6 | O | ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED | Loading... | 
| Sep 13, 2006 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED | Loading... | 
| Sep 13, 2006 | EXT1 | S | SOU EXTENSION 1 FILED | Loading... | 
| Sep 13, 2006 | EX1G | S | SOU EXTENSION 1 GRANTED | Loading... | 
| Apr 4, 2006 | NOAM | O | NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT | Loading... | 
| Feb 7, 2006 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... | 
| Jan 10, 2006 | PUBO | A | PUBLISHED FOR OPPOSITION | Loading... | 
| Dec 21, 2005 | NPUB | O | NOTICE OF PUBLICATION | Loading... | 
| Nov 29, 2005 | PREV | O | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED | Loading... | 
| Nov 18, 2005 | ALIE | A | ASSIGNED TO LIE | Loading... | 
| Nov 16, 2005 | CNSA | P | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER | Loading... | 
| Oct 31, 2005 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED | Loading... | 
| Oct 24, 2005 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... | 
| Oct 24, 2005 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... | 
| Aug 11, 2005 | TCCA | I | TEAS CHANGE OF CORRESPONDENCE RECEIVED | Loading... | 
| May 19, 2005 | CNRT | F | NON-FINAL ACTION MAILED | Loading... | 
| May 18, 2005 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... | 
| May 18, 2005 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... | 
| Mar 1, 2005 | COAR | I | TEAS CHANGE OF OWNER ADDRESS RECEIVED | Loading... | 
| Oct 20, 2004 | NWAP | I | NEW APPLICATION ENTERED | Loading... | 
Detailed Classifications
                                                Class 033
                                            
                                        Alcoholic beverages, namely, distilled spirits
                                        
                                                    
                                                    First Use Anywhere: 
0                                                    
                                                
                                                
                                                    
                                                    First Use in Commerce: 
0                                                    
                                                
                                        Additional Information
                                                
                                                Translation
                                            
                                        The English translation of the Russian term PENKA is-- skin (on milk, etc.); to skim; to take the pickings of (figurative).
                                    Classification
                                            
                                            International Classes
                                        
                                        
                                                    033
                                            
                                        Disclaimers
                                    
                                    The following terms have been disclaimed and are not claimed as part of the trademark:
                                
                                    
                                                General Disclaimer
                                        
                                        
                                            "VODKA"