Application History
25 events| Date | Code | Type | Description | Documents |
|---|---|---|---|---|
| Nov 23, 2018 | CAEX | O | CANCELLED SEC. 8 (10-YR)/EXPIRED SECTION 9 | Loading... |
| Apr 22, 2017 | REM2 | E | COURTESY REMINDER - SEC. 8 (10-YR)/SEC. 9 E-MAILED | Loading... |
| Sep 26, 2013 | NAS8 | E | NOTICE OF ACCEPTANCE OF SEC. 8 - E-MAILED | Loading... |
| Sep 26, 2013 | 8.OK | O | REGISTERED - SEC. 8 (6-YR) ACCEPTED | Loading... |
| Sep 24, 2013 | 8.AF | I | REGISTERED - SEC. 8 (6-YR) FILED | Loading... |
| Sep 25, 2013 | APRE | A | CASE ASSIGNED TO POST REGISTRATION PARALEGAL | Loading... |
| Sep 24, 2013 | ES8R | I | TEAS SECTION 8 RECEIVED | Loading... |
| Apr 22, 2008 | R.PR | A | REGISTERED-PRINCIPAL REGISTER | Loading... |
| Feb 5, 2008 | PUBO | A | PUBLISHED FOR OPPOSITION | Loading... |
| Jan 16, 2008 | NPUB | O | NOTICE OF PUBLICATION | Loading... |
| Dec 31, 2007 | PREV | O | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED | Loading... |
| Dec 28, 2007 | ALIE | A | ASSIGNED TO LIE | Loading... |
| Nov 14, 2007 | CNSA | O | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER | Loading... |
| Nov 14, 2007 | ACEC | I | AMENDMENT FROM APPLICANT ENTERED | Loading... |
| Oct 29, 2007 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... |
| Oct 29, 2007 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... |
| Oct 24, 2007 | TEME | I | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED | Loading... |
| Oct 24, 2007 | CRFA | I | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE | Loading... |
| Oct 24, 2007 | TROA | I | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED | Loading... |
| Sep 10, 2007 | GNRN | O | NOTIFICATION OF NON-FINAL ACTION E-MAILED | Loading... |
| Sep 10, 2007 | GNRT | F | NON-FINAL ACTION E-MAILED | Loading... |
| Sep 10, 2007 | CNRT | R | NON-FINAL ACTION WRITTEN | Loading... |
| Sep 10, 2007 | RFTP | Z | REMOVED FROM TEAS PLUS | Loading... |
| Sep 5, 2007 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER | Loading... |
| Jul 30, 2007 | NWAP | I | NEW APPLICATION ENTERED | Loading... |
Additional Information
Translation
The English translation of the word "Estar De Moda" in the mark is "To be fashionable."
Disclaimers
The following terms have been disclaimed and are not claimed as part of the trademark:
General Disclaimer
"MODA"