Legal Representation
Attorney
James E. Bradley
USPTO Deadlines
Application History
29 eventsDate | Code | Type | Description |
---|---|---|---|
Jun 16, 2010 | ASCK | I | ASSIGNMENT OF OWNERSHIP NOT UPDATED AUTOMATICALLY |
Jun 16, 2010 | ASCK | I | ASSIGNMENT OF OWNERSHIP NOT UPDATED AUTOMATICALLY |
Jun 9, 2010 | ASCK | I | ASSIGNMENT OF OWNERSHIP NOT UPDATED AUTOMATICALLY |
Mar 22, 2010 | ABN6 | S | ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED |
Mar 22, 2010 | MAB6 | O | ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED |
Jan 13, 2010 | ASCK | I | ASSIGNMENT OF OWNERSHIP NOT UPDATED AUTOMATICALLY |
Sep 3, 2009 | AITU | A | CASE ASSIGNED TO INTENT TO USE PARALEGAL |
Sep 3, 2009 | EX3G | S | SOU EXTENSION 3 GRANTED |
Aug 7, 2009 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED |
Aug 7, 2009 | EXT3 | S | SOU EXTENSION 3 FILED |
Feb 16, 2009 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED |
Feb 16, 2009 | EXT2 | S | SOU EXTENSION 2 FILED |
Feb 16, 2009 | EX2G | S | SOU EXTENSION 2 GRANTED |
Dec 17, 2008 | ASCK | I | ASSIGNMENT OF OWNERSHIP NOT UPDATED AUTOMATICALLY |
Aug 11, 2008 | EEXT | I | SOU TEAS EXTENSION RECEIVED |
Aug 11, 2008 | EXT1 | S | SOU EXTENSION 1 FILED |
Aug 11, 2008 | EX1G | S | SOU EXTENSION 1 GRANTED |
Feb 19, 2008 | NOAM | O | NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT |
Nov 27, 2007 | PUBO | A | PUBLISHED FOR OPPOSITION |
Nov 7, 2007 | NPUB | O | NOTICE OF PUBLICATION |
Oct 20, 2007 | ALIE | A | ASSIGNED TO LIE |
Oct 20, 2007 | PREV | O | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED |
Sep 19, 2007 | CNSA | P | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER |
Sep 18, 2007 | DOCK | D | ASSIGNED TO EXAMINER |
Sep 18, 2007 | CNEA | R | EXAMINERS AMENDMENT -WRITTEN |
Sep 18, 2007 | GNEA | F | EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED |
Sep 18, 2007 | GNEN | O | NOTIFICATION OF EXAMINERS AMENDMENT E-MAILED |
Sep 18, 2007 | XAEC | I | EXAMINER'S AMENDMENT ENTERED |
Jun 15, 2007 | NWAP | I | NEW APPLICATION ENTERED |
Detailed Classifications
Class 029
guacamole
First Use Anywhere:
0
First Use in Commerce:
0
Class 030
Mexican food sauces, namely, chipotle-based sauce, pico de gallo sauce, red salsa and green salsa and guacamole based sauces
First Use Anywhere:
0
First Use in Commerce:
0
Additional Information
Translation
The English translation of the Spanish word VERDE in the mark is GREEN.
Classification
International Classes
029
030
Disclaimers
The following terms have been disclaimed and are not claimed as part of the trademark:
General Disclaimer
"VERDE"