NIHONGOWARE 1

Serial Number 74094186
Registration 1735616
710

Registration Progress

Application Filed
Sep 5, 1990
Under Examination
Jan 14, 1992
Approved for Publication
Sep 20, 1991
Published for Opposition
Oct 22, 1991
Registered
Nov 24, 1992

Trademark Image

NIHONGOWARE 1

Basic Information

Serial Number
74094186
Registration Number
1735616
Filing Date
September 5, 1990
Registration Date
November 24, 1992
Published for Opposition
October 22, 1991
Cancellation Date
May 31, 1999
Drawing Code
1000

Status Summary

Current Status
Inactive
Status Code
710
Status Date
May 31, 1999

Rights Holder

Fuji Xerox Kabushiki Kaisha

03
Address
3-5, Akasaka 3-chome
Minato-ku, Tokyo
JP

Ownership History

Fuji Xerox Kabushiki Kaisha

Original Applicant
03
Minato-ku, Tokyo JP

Fuji Xerox Kabushiki Kaisha

Owner at Publication
03
Minato-ku, Tokyo JP

Fuji Xerox Kabushiki Kaisha

Original Registrant
03
Minato-ku, Tokyo JP

Legal Representation

Attorney
Arthur Schwartz

USPTO Deadlines

Next Deadline
2674 days remaining
Section 8 & 9 (40-Year) Renewal Due (Based on registration date 1992-11-24)
Due Date
November 24, 2032
Grace Period Ends
May 24, 2033

Application History

13 events
Date Code Type Description Documents
May 31, 1999 C8.. O CANCELLED SEC. 8 (6-YR) Loading...
Nov 24, 1992 R.PR A REGISTERED-PRINCIPAL REGISTER Loading...
Aug 18, 1992 CNPR P ALLOWED PRINCIPAL REGISTER - SOU ACCEPTED Loading...
Aug 4, 1992 CNEA S EXAMINERS AMENDMENT -WRITTEN Loading...
Jul 20, 1992 DOCK D ASSIGNED TO EXAMINER Loading...
Jul 2, 1992 SUPC I STATEMENT OF USE PROCESSING COMPLETE Loading...
Jun 18, 1992 IUAF S USE AMENDMENT FILED Loading...
Jan 14, 1992 NOAM O NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT Loading...
Oct 22, 1991 PUBO A PUBLISHED FOR OPPOSITION Loading...
Sep 20, 1991 NPUB O NOTICE OF PUBLICATION Loading...
Jul 25, 1991 CNSA P APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER Loading...
Apr 22, 1991 CRFA I CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE Loading...
Feb 28, 1991 CNRT F NON-FINAL ACTION MAILED Loading...

Additional Information

Translation
The English translation of the words "NIHONG" and "WARE" in the mark is "Japanese" and "ware", respectively.

Disclaimers

The following terms have been disclaimed and are not claimed as part of the trademark:
General Disclaimer
"1"